Nagypalád: Jövedelmet hoznak a légvárak

Munkalehetőség Nagypaládon

2004. november 26., 09:00 , 202. szám

A nagyszőlősi járási Nagypaládon kora reggel munkába sietnek az emberek, ki a Tisza-Tex üzem varrógépei mögé, ki a Kárpát-Pack gépsoraihoz. Az előbbiben fehérnemű, az utóbbiban konténerzsák, illetve légvár készül – európai uniós kívánalmak szerint. A három termelőrész közel száz betanított munkásnak ad keresetet, ami mindenképpen nagy szó a határszéli településen.

Ottjártunkkor mindhárom üzemrészben folyt a munka, kérésünkre a termelésvezetők készségesen "beavattak" abba, mit és hogyan gyártanak az Európai Unióba.

"Az ún. zsákos részlegen 28 ember dolgozik Nagypaládról és Fertősalmásról. A zsákvarrás férfimunka, egy kész zsák súlya 4,5-5 kg, amit bizony nem könnyű emelgetni, forgatni. A nálunk varrt zsákokba ipari korom kerül. Igen magasak a minőségi követelmények, a tűvel varrt zsáknak még a levegőt is meg kell tartania" – tudjuk meg László Erzsébet részlegvezetőtől.

A légmentesen záró zsák "tudományáról" magunk is meggyőződhettünk, amikor egy kész darabot légkompresszorral felfújtak, és az bizony nyomás alatt sem szelelt.

"A magyarországi megrendelő precíz, minőségi kivitelezést követel. Amikor a zsákokat megtöltik korommal, a szállítókamionba rendben be kell férjen a megszabott mennyiség, ráadásul pontosan illeszkedve. Tíz zsáknál már 3-4 milliméter eltérés is sokat számít" – mondja László Erzsébet.

Az üzemrész ez év januárja óta működik. A munkások idővel kicserélődtek, mivel sokan "nem bírták" a tanulóidőt. Az üzem három ún. munkaszalagján kisebb méretű zsákból napi 900, a nagyobb és nehezebb típusúból 250-300 készül. Ezt az üzemrészt a közeljövőben szeretnék két műszakban működtetni, a fűtött üzemhelyiség és a gépek jobb kihasználtsága érdekében.

A vállalat másik részében ún. légvárak, azaz felfújható köztéri gyermekjátékok készülnek, holland megrendelésre. Itt is fontos a precizitás. Egyetlen gumijáték több tucat részből áll, ezeket megfelelő sorrendben és módon kell összeilleszteni és a Hollandiából kapott rajzok alapján díszíteni.

Borcsik Ottó minőségellenőr korábban negyedmagával vett részt egy hollandiai továbbképzésen és tanulta ki a "légvárkészítés" valamennyi fortélyát. A szabás, varrás, festés, díszítés, mind szaktudást igényel.

"Összességében egy légvárat nem nehéz jól megcsinálni, az viszont tény, hogy minden lépésre nagyon oda kell figyelni. Némelyik hibát utólag ki lehet javítani, pl. festést, szegélyvarrást, olykor azonban helyrehozhatatlan a tévedés. Az ilyen darabokból selejt lesz, vagyis ráfizetés. A megrendelővel interneten kommunikálunk, képeket kapok arról, hogy mely modellt milyen díszítéssel kell elkészíteni. A mesevár, cirkusz, kastély formájú légvárat megfestjük, dekoráljuk. Az én feladatom a kész munkát több szemszögből lefényképezni és az anyagot elküldeni Hollandiába. Miután a munkát jóváhagyták, lehet csomagolni, szállítani a kész terméket" – mondja Borcsik Ottó.

Mint megtudom, a légvárnak éppenséggel engednie kell a levegőt, ez biztosítja rugalmasságát. Az elillanó levegőt egy folyamatosan működő kompresszor pótolja.

"A holland cég engedélyével a legutóbbi falunapon beüzemeltünk egy nagyobb légvárat. A gyerekek reggeltől estig ugráltak benne, ki se szálltak belőle. Egy másik légvárat a helyi kisiskolások "teszteltek" itt az udvaron, több órán keresztül" – mesélik az üzemben.

Nagypaládon januártól eddig több mint 200 légvár készült. A megrendelő elégedettségét bizonyítja, hogy előreláthatóan egész télen lesz munkája az üzemrész dolgozóinak.

A textilrészleg harmadik éve működik, itt női és férfifehérneműt varrnak a nagypaládi asszonyok. Ez már jellemzően női munka, a varrónők között sok a fiatal lány és anyuka.

Popovics Zsuzsanna