Az államnyelvvédelmi ombudsman az oroszos hangzású helynevek ukránosítását kezdeményezi

2021. november 5., 08:36

Tarasz Kreminy államnyelvvédelmi ombudsman úgy véli, hogy Ukrajnában érdemes átnevezni a településeket Az ukrán mint államnyelv funkcionálásának biztosításáról szóló törvény 41. cikkelyével összhangban – írja az Ukrajinszka Pravda a tisztviselő Facebook-bejegyzésére hivatkozva.

„A mai napon több tucat felhívást írtam alá az önkormányzati szervek vezetőinek címezve azzal a kéréssel, hogy a településneveket hozzák összhangba a helyesírással, az államnyelvi normákkal és a törvény 41. cikkelyének előírásaival” – írta Kreminy.

„Számos megkeresést és üzenetet kaptam polgároktól, akik arra panaszkodnak, hogy egy sor település neve természetét tekintve orosz nyelvű, és nem felel meg az ukrán helyesírás szabályainak, normáinak. Ezek olyan települések, mint Arbuzinka, Szeverodonyeck, Juzsnoukrajinszk, Juzsne, Szpokojsztvije, Nagyezsdivka, Perevodcsikove, Lucs, Pervomajszke, Pervomajszk és sok más. Sokuknak csodálatos történelmi neve volt, mint Sziverszkij Donec, Harbuzinka vagy Bohopil, és a kommunista uralom alatt igazságtalanul nevezték át őket” – közölte az ombudsman.

„Ezzel összefüggésben minden szükséges intézkedést meg kell hozni annak érdekében, hogy a földrajzi neveket összhangba hozzák a helyesírással, az államnyelvi normákkal és a törvény 41. cikkelyének követelményeivel” – vélte.

A biztos emlékeztetett arra, hogy a nyelvtörvény 41. cikkelyének első részében foglaltakkal összhangban a földrajzi nevek, valamint a terek, körutak, utcák, útközök, sugárutak, hidak nevei és a települések egyéb helynevei az államnyelven írandók.

(pravda.com.ua/Kárpátalja)