Ukrajna fokozatosan ukrán nyelvűvé válik, a szabálysértőket akár 12 ezer hrivnyára is büntethetik
Július 16-án lép hatályba Ukrajna Az ukrán nyelv államnyelvként való működésének biztosításáról szóló törvényének második és hatodik cikkelye. Ennek értelmében minden árunak az ukrán fogyasztókat kell megcélozni. Az az áru, amely jelenleg már Ukrajna területén van, megmaradhat a korábbi formájában, de minden másnak, amely július 16-át követően jelenik meg országunkban, ukrán felülettel kell rendelkeznie. Az ukrán nyelvre való átállást a vállalkozásoknak kell biztosítaniuk. A törvény betartását az államnyelv védelméért felelős biztos felügyeli. A felület ukrán nyelvű változatának hiánya esetében első alkalommal három és fél ezer hrivnyától hét és fél ezer hrivnyáig terjedő pénzbírság szabható ki. A jogszabályi normák ismételt be nem tartásáért 7500-tól csaknem 12 ezer hrivnyáig terjedő pénzbírságot kell fizetnie a szabálysértőnek.
Ezenkívül Olekszandr Packan, a Kárpátaljai Megyei Katonai Közigazgatás helyettes vezetője elmondta, hogy a web- és közösségi oldalak, a YouTube-, a Viber-, a Telegram- csatornák, a különböző internetes források, a mobilalkalmazások és más szoftvertermékek nyelve az ukrán lesz, amely alapértelmezés szerint kerül letöltésre a felhasználók számára. Vagyis minden Ukrajnában elérhető tartalomnak ukrán nyelvűnek kell lennie.
A különböző termékek címkéi is ukrán nyelvűek lesznek, a vízforralótól kezdve minden háztartási gépig, illetve minden információt, amely ezekhez a termékekhez kapcsolódik, ukrán nyelvre kell fordítani.
A közigazgatási helyettes vezető azt is kifejtette, hogy véleménye szerint nagyon gyorsan átállnak majd az érintettek, és ukrán nyelvű felületeket fognak biztosítani a számunkra, hiszen a törvény ezt írja elő – tette hozzá. „Azt gondolom, a jelenlegi helyzetben nagyon fontos, hogy lehetőségünk legyen ukrán nyelven kommunikálni és ukrán tartalmú felületeket olvasni, és nem azt, amit ránk erőltetnek. Érhető, hogy a YouTube és a Telegram stb. eddig nagy része Oroszország felé orientálódott, minket pedig az orosz nyelvterület részeként határoztak meg, viszont ez nem így van, mert számunkra nagyon fontos, hogy most lehetőségünk nyílt áttérni az ukrán nyelvű felületekre” – hangsúlyozta Olekszandr Packan.
TV21 Ungvár/D. P.