Magyar nyelvű helységnévtáblák Aknaszlatinán
Olvasói levél
Április 11-én visszakerült eredeti helyére – az Ungvár–Kőrösmező közforgalmi út Aknaszlatinát érintő szakaszán a nagyközség határába – a magyar feliratú, lakott területet jelző tábla: „Aknaszlatina”.
Furcsa története van a helységnévtáblának. 1944 őszéig csak magyarul hirdette az arra utazóknak, hogy megérkeztek a nagy múltú bányásztelepülésre. A szovjet csapatok bevonulását követően ezt a magyar nyelvű táblát egyszerűen leragasztották barna színű papírral, melyre lila tintával írták fel – természetesen cirill betűkkel – a következő szöveget: Szolot-vino – így, kötőjellel! Ki tudja ma már, miért történt így, talán borgőzös állapotban volt a katonaság alkalmi művésze. Tény, hogy néhány hónappal később, amikor a felrobbantott hidak helyreállítását követően megindult a vasúti közlekedés, s ezzel kapcsolatban elkészültek a vasútállomások bélyegzői is, az aknaszlatinai bélyegző megőrizte ezt az írásmódot egészen 1954-ig: ÑÎËÎÒ-ÂÈÍÎ.
Visszatérve a helységnévtáblákhoz, évtizedekig, a parancsuralmi rendszer időszakában, remélni sem lehetett, hogy lesznek még szebb napok, és a település magyar lakosai egyenes gerinccel és emelt fővel, büszkén olvashatják községük történelmi nevét a település határában!
A Szovjetunió széthullását követően voltak ugyan próbálkozások a magyar nyelvű táblák kihelyezésére, ám eredménytelenül. Végül a tavalyi polgármester-választások és az ezzel összefüggő magyarországi és személyes kapcsolatok szerencsés egybeesése hozták meg az eredményt: a Vas Megyei Állami Közútkezelő Kht. ügyvezető igazgatója, Kovács Jenő úr személyes ajándékaként megkaptuk a magyar feliratú zománcozott helységnévtáblákat. Az engedélyezési procedúrát a község polgármestere, Szokolán Ildikó vállalta magára.
Aknaszlatina polgárai nevében ezúton szeretnék köszönetet mondani mind az adományozó Kovács Jenő úrnak, mind a hivatalos ügyintéző Szokolán Ildikó polgármesterasszonynak, továbbá mindenkinek, aki részt vállalt a táblák felállításában.
Sóbányi Imre, Aknaszlatina