Elkezdődtek a Kótyuk István nyelvi akadálymentesítő tanfolyamok foglalkozásai

2025. szeptember 25., 10:35 , 1281. szám

Szeptember 24-én a Fodó Sándor Kulturális Központban ünnepélyes keretek között vette kezdetét a Kótyuk István nyelvi akadálymentesítő tanfolyam. A projekt célja a magyar és ukrán anyanyelvű lakosság közötti kommunikáció javítása Kárpátalján, hiszen vidékünkön a kétnyelvűség a mindennapok része, és közvetlenül befolyásolja az oktatást, a közszolgáltatásokhoz való hozzáférést és a közösségi együttélést.

Az esemény kezdetén Váradi Natália, a Rákóczi-főiskola Felnőttképzési Központjának vezetője köszöntötte a résztvevőket. Beszédében elmondta, hogy a néhány éves kihagyást követően újra meghirdetett programra túljelentkezés volt. „Erre a nyelvi akadálymentesítő tanfolyamra ebben a körben összesen 1112 fő jelentkezett magyar mint idegen nyelvre és 706 fő ukrán mint idegen nyelvre. A projekt szerint 150 csoport kialakítására kaptunk engedélyt, de a túljelentkezésnek köszönhetően végül 166 csoport indult: 101 magyar és 65 ukrán nyelvi. A képzések több mint 50 településen zajlanak összesen 88 pedagógus részvételével. Az oktatás 100 órás, és szeptembertől májusig tart. A tananyag a nyár folyamán elkészült, amelynek kidolgozásában jelen lévő szakemberek is részt vettek. A pedagógusok számára továbbképzést is szerveztünk, amelyen 88-ból 78-an vettek részt. A képzést Pelcz Katalin professzor asszony, a magyar mint idegen nyelv oktatásának neves szakértője tartotta” – mondta el Váradi Natália.

Ezt követően Balogh György beregszászi magyar konzul mondott beszédet. A diplomata aláhúzta: „Egymást leginkább a másik nyelvének megismerésén keresztül érthetjük meg igazán. Ezt a célt szolgálja ez a nyelvtanfolyam is, amely mögé a magyar kormány örömmel állt – nemcsak anyagi támogatással, amely természetesen fontos tényező, hanem az ötlet és a kezdeményezés szellemisége mellé is. Jó együttlétet és eredményes nyelvtanulást kívánok mindenkinek, és köszönetemet fejezem ki mindazoknak, akik részt vettek a program gyakorlati megvalósításában: az ötletgazdáknak, a tanároknak és minden közreműködőnek.”

Orosz Ildikó, a II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola (II. RF KMF) elnöke is rávilágított a tanfolyam jelentőségére, többek között arra, miért fontos vidékünkön a másik nyelvének ismerete – példaként hozva fel Bercsényi Miklós alakját és szellemiségét.

A példaértékű gondolatok után Csernicskó István, a II. RF KMF rektora szólt az egybegyűltekhez: „A tanfolyam névadójának, Kótyuk Pista bácsinak tudományos munkássága elsősorban az ukrán–magyar nyelvi kapcsolatok feltérképezésére irányult. Műfordítóként pedig rengeteget tett azért, hogy magyarul is olvashassuk az ukrán irodalom klasszikusait. Nem véletlen tehát, hogy az ő nevét választottuk a program elnevezéséhez. A többnyelvűség, vagyis az, hogy ebben a régióban képesek vagyunk megszólalni egymás nyelvén, évszázados hagyományokra vezethető vissza. Öröm számunkra, hogy ilyen sokan vállalták a kihívást, és belevágtak a nyelvtanulásba. Bár a nyelvtanulás sok kitartást és munkát igényel, cserébe egy új világ nyílik meg a tanulók előtt: felfedezik a másik kultúrát, irodalmat és gondolkodásmódot. Ez az élmény minden befektetett energiát megér.”

A teljes Kárpátalját lefedő tanfolyam Magyarország Kormánya, a Miniszterelnökség Nemzetpolitikai Államtitkársága és a Bethlen Gábor Alapkezelő Zrt. támogatásával valósul meg. A diákok szeptembertől májusig sajátítják el a tananyagot, majd ezt követően tudásukról számot adnak. A sikeres írásbeli és szóbeli vizsgát követően kerül majd sor a tanúsítványok átadására.

Lőrinc Ingrid